Ir al contenido principal

EL CAMINO DE LOS INGLESES

Ay, Antonio, no estás preparado para asimilar tanto arte y ensayo. La lluvia de verano eterna de esta película pega tal patada en los cojones que aún duele. Lo mejor, no todo en esta vida es posible ni el cielo es para todo el mundo. Ah, qué gran locutor-narrador que todo lo sabe de los personajes, que anticipa su futuro. Eso sí, rostros andaluces que darán que hablar, gente con talento y el acento malagueño que hace al idioma español un poco más libre. Muy larga y tediosa. antonio, sintetiza.

Comentarios

Entradas populares de este blog

LLEVADME A BARSOOM : JOHN CARTER, PRINCESA DE MARTE

"ɑkh ɑhɪm ɑkte wiz bɑɹsu:m" (AKE AJIM AKTE WIS BARSÚM) - Bellísima Oración final de transmigración o teleportación de John Carter a Marte. Este idioma barsumiano ó marciano me suena como hebreo, o quizá a egipcio antiguo, cuya religión está ... muy presente en el Marte de la novela y de la película, y cuyas diosas, como Ísis, pienso que inspira a la Madre Yssus de Barsoom. Burroughs creó toda una civilización marciana, con su religión, su idioma, sus usos sociales, sus razas y costumbres. No sé por qué me ha llegado mucho más esta cosmogonía fictícia que la más popular del Señor de los Anillos ó la de Star Trek, cada una con su universo particular y sus lenguas. Propongo utilizar una lengua artificial creada en otro contexto, el esperanto, en alguna película que muestre una realidad alternativa retrofuturista, quizá un poco steampunk. En los inicios del siglo XX hubo muchos movimientos de Vanguardia artística y social, muy implicados con los movimientos políticos de

ASIA ARGENTO, por Bruce LaBruce

No hay palabras..