Ir al contenido principal

EL ÚLTIMO EXORCISMO, PARTE II

EL ÚLTIMO EXORCISMO PARTE II dilapida el buen sabor de boca que dejó la película original hace 3 años, y tras un prólogo resumen de aquella y una breve escena inicial prometedora, cae en un contínuo e innecesario deambular por las escenas más trilladas del género (de terror de susto facilón, ni siquiera de posesiones demoníacas ni nada)sustentado sólo en el buen hacer y la presencia de Ashley Bell, protagonista también del film anterior. Sólo en el tramo final de su, por fortuna, breve duración total, se recupera el interés cuando un descafeinado exorcismo (o casi) a menos de santeros de Nueva Orleans tiene lugar, aportando su granito diferencial al subgénero, aunque en menor medida que el film precedente, donde un predicador charlatán y desencantado buscaba la redención destapando las chupercherías de sus falsos exorcismos rurales, sólo para toparse con una auténtica posesión. Se prescinde acertadamente en esta ocasión del formato de "Metraje Encontrado" que tan bien utilizó EL ÚLTIMO EXORCISMO (breve reseña AQUI). Lo malo es que también se prescinde de cualquier intento por responder los interrogantes finales de aquellas, plantear otros igual de interesantes o al menos seguir esa línea, apostando por un rupturismo sin mayor trascendencia. Para fans de la primera entrega, que no cuenten con una tercera, aunque,.. ¿Quién sabe?

Comentarios

Entradas populares de este blog

LLEVADME A BARSOOM : JOHN CARTER, PRINCESA DE MARTE

"ɑkh ɑhɪm ɑkte wiz bɑɹsu:m" (AKE AJIM AKTE WIS BARSÚM) - Bellísima Oración final de transmigración o teleportación de John Carter a Marte. Este idioma barsumiano ó marciano me suena como hebreo, o quizá a egipcio antiguo, cuya religión está ... muy presente en el Marte de la novela y de la película, y cuyas diosas, como Ísis, pienso que inspira a la Madre Yssus de Barsoom. Burroughs creó toda una civilización marciana, con su religión, su idioma, sus usos sociales, sus razas y costumbres. No sé por qué me ha llegado mucho más esta cosmogonía fictícia que la más popular del Señor de los Anillos ó la de Star Trek, cada una con su universo particular y sus lenguas. Propongo utilizar una lengua artificial creada en otro contexto, el esperanto, en alguna película que muestre una realidad alternativa retrofuturista, quizá un poco steampunk. En los inicios del siglo XX hubo muchos movimientos de Vanguardia artística y social, muy implicados con los movimientos políticos de

ASIA ARGENTO, por Bruce LaBruce

No hay palabras..